29 März 2026

BALTISCHE STUNDE 14. April 2026

 Ganz exklusiv für Ihre Ohren! 

 

Die

BALTISCHE STUNDE


 - im Radio in Bremen & per Livestream online -
mit viel Musik aus Estland, Lettland und Litauen,
Buchtipps und Gesprächsgästen

Dienstag, 14. April  2026, 19.00-21.00 Uhr

Wiederholung am Samstag, den 25. April 2026 16.00 - 18.00 Uhr

in Bremen - wie immer auf UKW 92,5 on air -

oder per LIVESTREAM:
www.radioweser.tv
oder "Medialab Nord

 
oder nachzuhören auf www.baltische-stunde.de

 

Unser Hörangebot diesmal:

 
 

GESPRÄCHSGAST


 Charlotte Degro
(Sinologin) 
 

Beim Sprachen lernen wieder einmal bei Null anfangen finde ich nicht schwer! 

 Über familiäre Bezüge zum Saarland und nach Frankreich, europäische Staaten und die Hauptstädte, das Baltikum und der Balkan, Verwechslung der baltischen Staaten und ein Land in der Mitte. Über Hannover, ein USA-Aufenthalt und ein Studium der Sinologie. Über Besuche in China, Begeisterung für Land und Leute, ein kurzer Seitenblick auf Jura und dann Fokus auf chinesisches Recht. Über Rechtsanwälte und Gerichte in China, chinesische Gesetzgebung und Prozessrecht. Über sich widersprechende Gesetze, als Ausländerin in China, Gastfreundlichkeit und persönliche Kontakte. Über mögliche Tabus für Pastoren oder Journalisten, leichtes Reisen durch Visafreiheit, und die Besonderheiten beim Chinesisch-Lernen. Über Eselsbrücken, Unterschiede beim Sprachenlernen, das visuelle Gedächtnis und das fehlende Alphabet. Über die Arbeit an der Universität Bremen, ein Erasmus-Programm für einen Aufenthalt an einer anderen Universität und eine Woche Besuch in Riga. Über ein Besuchsprogramm mit Vorträgen und Begleitprogramm, ein paar Worte Lettisch, die Jugendstilarchitektur und nette Lett/innen. Über Projekte zu Nachhaltigkeit und die Fahrt mit einem Überlandbus nach Kaunas. Über Kaunas schick gemacht, katholische Traditionen in Litauen, und verwunderte Reaktionen von Litauerinnen. Über die Rapsblüte, einen Kaffee früh am Morgen, leckeres Essen und Trinken, Avocado-Toast und kaffeesieren in Riga. Über lange Mittagspausen, eine Stadtführung, Neues ausprobieren, Englisch als Kommunikationssprache und Bustickets digital und auf Papier. Über eine nicht funktionierende App, digitaler Nachholbedarf in Deutschland, Mähroboter in Kaunas und Ersatzteile aus China. Über Chinarestaurants, Resilienz und die Nähe Lettlands zu Russland. Über ein sicheres Gefühl, die Bremische Städtepartnerschaft mit Riga, Kooperationen der Universität Bremen auch mit Litauen und Estland, wenig Bremische Studierende in Riga und wenige lettische Studierende in Bremen. Über Studienberatung, Soziologie und Sozialwissenschaften und aktuelle Austauschprogramme. 
    
 - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - 
- - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - 
 
 

L-E-S-E-S-T-O-F-F

 

Dagmar Raab: Nikolaj Petrovič Bogdanoff-Belsky (1868–1945)

Nikolaj Petrovič Bogdanoff-Belsky (1868–1945) - ein Vertreter des russischen Realismus und Impressionismus. Michael Imhof Verlag, Petersberg 2026. 168 Seiten, 192 Farb- u. 18 SW-Abbildungen, ISBN 978-3-7319-1545-4, 69,00 €.

Verlagsinfo: 
Das Buch ist die erste wichtige Publikation in deutscher Sprache zu dem bedeutenden russisch-lettischen Maler. Nikolaj P. Bogdanoff-Belsky stieg im zaristischen Russland aus ärmsten Verhältnissen zu einem hochgeachteten Porträtisten und Genremaler auf, der zu Beginn des 20. Jahrhunderts begann, impressionistische Elemente in seine Arbeiten zu integrieren. Nach der Oktoberrevolution emigrierte er nach Lettland und gewann auch dort schnell große Anerkennung.

Das vorliegende Buch gibt einen Einblick in Leben und Werk Bogdanoff-Belskys, zeigt seine künstlerische Entwicklung und Vielseitigkeit als Porträtist und impressionistischer Landschaftsmaler. Über allem aber stehen seine Kinderporträts und die gemalten Erzählungen über die fantasievolle Welt der Kinder.

 

- - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 

- - - - - - - - - -

M-U-S-I-K-S-C-H-W-E-R-P-U-N-K-T

 

Urmas Alender 

 
 
 - Kevade / Frühling - 
- Minu Eestimaa / Mein Estland -
- Inimese Loom / Das Wesen des Menschen - 
- Meenutus / Erinnerung -
- Lauluke / Ein kleines Lied -
- Üks Väike Rõõm / Eine kleine Freude -
- Üksikutele / Für die Einsamen - 
- Kui Mind Enam Ei Ole / Wenn ich nicht mehr da bin -
- Imetlen Sind / Ich bewundere dich -
- Sügiselaul / Herbstlied - 
- Millest Sa Unistad? / Wovon träumst du? -
- Solaarne / Solare - 
 


 

 ------------------------------------ 
 -------------------------------------------------- 
 ---------------------------------------------------
 ----------------------------------------
---------------------------

VORSCHAU
DIE BALTISCHE STUNDE
Nächster Sendetermin:
Dienstag, 12. Mai 2026 - 19.00 - 21.00 Uhr
---------------------------------------------------------------------------------

DIE BALTISCHE STUNDE
im Radio im Bremern Raum auf UKW 92.5
& ÜBERALL ZU EMPFANGEN im Internet
unter (Audio-Stream)
oder auf www.baltische-stunde.de
------------------
--------------------------------------

Informationsarbeit braucht Unterstützung - werden Sie Mitglied beim Verein INFOBALT !

- - - - - - - - - - - - - - - - -

Mehr INFOBALT-Seiten:
 
Mehr zur Baltischen Stunde HIER

07 März 2026

BALTISCHE STUNDE 17. März 2026

   Ganz exklusiv für Ihre Ohren! 

 

Die

BALTISCHE STUNDE


 - im Radio in Bremen & per Livestream online -
mit viel Musik aus Estland, Lettland und Litauen,
Buchtipps und Gesprächsgästen

Dienstag, 17. März  2026, 19.00-21.00 Uhr

Wiederholung am Samstag, den 28. März 2026 16.00 - 18.00 Uhr

in Bremen - wie immer auf UKW 92,5 on air -

oder per LIVESTREAM:
www.radioweser.tv
oder "Medialab Nord
(zur Beachtung: der Livestream beginnt am 17. März, sobald die Übertragung der vorausgehenden Debatte in der Bremischen Bürgerschaft beendet ist)

 
oder nachzuhören auf www.baltische-stunde.de

 

Unser Hörangebot diesmal:

 
 

GESPRÄCHSGAST


 Britta Ringer
(Übersetzerin)
 

Ich hatte schon immer Spaß am Sprachen lernen! 

 Über das Kennenlernen der Länder Estland, Lettland und Litauen in der Schule, "Betten für Letten", die Gemeindepartnerschaft Weyhe-Madona, einen Schüleraustausch und ein erster Besuch im Jahr 2000. Über ein spannendes Land, Englisch- und Deutschkenntnisse, eine lettische Brieffreundin und eine lettische Gastfamilie. Über eine Busfahrt von 30 Stunden, der Rathausplatz von Madona, viele Änderungen im Vergleich zur heutigen Situation und große Gastfreundschaft. Über Plattenbauten, freundliche Aufnahme, eine schöne Landschaft im Herbst und Ausflüge nach Ligatne und Riga. Über das jugendliche Abendprogramm, zwei Cafés in Madona, das erste Handy und viele neue Adressen. 
Über einen Lettischkurs an der VHS in Weyhe, eine ausgebildete Deutschlehrerin aus Lettland, das große rote Lehrbuch und Unterstützung durch einen Förderverein. Über den Spaß am Lettisch Lernen, Debattenbeiträge und die anstehende Entscheidung über den Berufsweg. Über einen europäischen Freiwilligendienst, erneute acht Monate in Lettland, der Winter in Lettland und der Weg zur Baltistik in an der Universität Greifswald. Über die gute Ausstattung an der Universität Greifswald, ein interessantes Studium und einen erneuten Aufenthalt in Lettland. Über Altpreußisch und Litauisch, die Unterschiede zum Lettischen und ein Litauisch-Kurs in Riga. 
Über die verschiedenen Regionen von Litauen, Lettgallisch und Žemaitija, unsichere berufliche Zukunft und eine Berufssuche in Lettland. Über schwierige ökonomische und soziale Verhältnisse und einen Neuanfang in Lettland 2010 nach der großen Wirtschaftskrise. Über eine günstige WG, erste Überssetzungsjobs, Arbeit als Deutschlehrerin in einer Schule und eine Assistenz im Kindergarten. Über eine internationale Schule in Riga, kein Verlangen nach Brot und Leberwurst, zwei Orte mit Heimatgefühlen, Besuche bei den Eltern, Arbeit in der Bibliothek des Goethe-Instituts und ein Jobangebot einer IT-Firma. 
Über Homeoffice zwischen Deutschland und Lettland, gut aufgestellte lettische Firmen, der Vergleich Lettland mit Estland und  - im Vergleich zu Deutschland - schnelleres Internet in Lettland. Über die IT-Branche in Lettland, vielsprachige Lett/innen, die Rolle der lettischen Sprache in Lettland und der Nutzen der Kenntnis auch "kleinerer" Sprachen. Über die Sicht der deutschen Wirtschaft auf Lettland und das Verhältnis und die Nähe zu Russland. Über die Auswirkungen des Kriegs in der Ukraine, Freiwillige für die Landesverteidigung und Sorgen um die Zukunft. Über der Weg zu Literaturübersetzungen, die Arbeit von "Latvian Literature", die Leipziger Buchmesse und der Anfang mit einem Kinderbuch. Über das Spielen mit der Sprache, die poetische lettische Kinderliteratur, die Übersetzung von Gedichten und ein Opernlibretto. 
Über Sprach- und Wortvarianten in der deutschen Sprache, verschiedene Optionen der Übersetzung, wichtige eigene Entscheidungen und die Suche nach guten Lösungen. Über Trolleybusse und O-Busse, Lettland-Kenntnisse und Literatur-Interesse, die fünfblättrige Fliederblüte und lettische Glücksbringer. Über lettische und deutsche Volkslieder, Marienkäfer, und Eltern die ihren Kinder Lieder vorsingen. Über Anmerkungen, Vorworte und Nachworte, und die Suche nach der besten Übersetzungsvarianten. Über die norddeutsche Kleete, Lettland im Winter und Pläne für die Zukunft. 
    
 - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - 
- - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - 
 
 

L-E-S-E-S-T-O-F-F

 

Adelskulturen im Baltikum 15.–19. Jahrhundert

Identitäten – Konzepte – Praktiken. Tagungen zur Ostmitteleuropaforschung, Band 44. Herausgegeben von Hans-Jürgen Bömelburg, Axel E. Walter, Siegrid Westphal, Dieter Wunder und Heide Wunder. Verlag Herder-Institut, Marburg 2025. 428 Seiten,  ISBN 978-3-87969-475-4, 66.00 Euro. 

Verlagsinfo: 
Dieser Band dokumentiert die Ergebnisse einer internationalen und interdisziplinären Fachtagung an der Universität Klaipėda (Memel) im September 2016, deren Hauptanliegen es war, die Adelskulturen im Baltikum kulturhistorisch in ihren zahreichen Verflechtungen zu beleuchten und den kulturellen Transfers nachzugehen.
Kontakt-, Wirkungs- und Resonanzräume baltischer Adelskulturen erstrecken sich über das Russländische Reich, Polen-Litauen, das Herzogtum und Königreich Preußen, das Heilige Römische Reich deutscher Nation und die skandinavischen Königreiche. Diese europäische Dimensionierung ist deshalb notwendig, da der baltische Adel in der neueren europäischen Adelsforschung bislang kaum eine Rolle spielt. 

Die Tagung wurde veranstaltet von der Justus-Liebig-Universität Gießen, dem Interdisziplinären Institut für Kulturgeschichte der Frühen Neuzeit an der Universität Osnabrück, dem Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung in Marburg und dem Baltijos regiono istorijos ir archeologijos institutas (Institut für die Geschichte und Archäologie im Ostseeraum) sowie der Universität Klaipėda unter Mitwirkung von Heide und Dieter Wunder.

 

- - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 

- - - - - - - - - -

M-U-S-I-K-S-C-H-W-E-R-P-U-N-K-T


JaZZy VILNIUS 

Kodėl ? / Why? - St. Christopherus-Kammerorchester / Neda Malūnavičiūtė, Vytautas Labutis
 
aus dem Album "JaZZy Vilnius"
 
 - - - - - - - - - - - - - - -
 
 
- Sutartinė – Dominykas Vyšniauskas -

- Energyze – SmallSky Trio (Lennart Heyndels bass, Francesco De Rubeis drums, Vytis Smolskas Piano)

- Galėnai – Remigijus Rančys Sextet (Arman Isojan Bass, Dovydas Stalmokas Klarinette, Remigijus Rančys Flöte, Jievaras Jasinskis Posaune, Tomas Vaičiulis Trompete, Kęstutis Pleita Viola)

- After You Have Gone – Anna Polukord (Gesang, Gitarre), Vytis Nivinskas (Bass), Darius Rudis (Drums), Tadas Dešukas (Violine)

- A Night In The Swamp – Dainius Pulauskas (Piano)

- Retrato Em Branco E Preto – Vytis Smolskas (Piano), Nadia Basurto (Gesang) -


aus dem Album "Jazz from Vilnius"
 

 ------------------------------------ 
 -------------------------------------------------- 
 ---------------------------------------------------
 ----------------------------------------
---------------------------

VORSCHAU
DIE BALTISCHE STUNDE
Nächster Sendetermin:
Dienstag, 14. April 2026 - 19.00 - 21.00 Uhr
---------------------------------------------------------------------------------

DIE BALTISCHE STUNDE
im Radio im Bremern Raum auf UKW 92.5
& ÜBERALL ZU EMPFANGEN im Internet
unter (Audio-Stream)
oder auf www.baltische-stunde.de
------------------
--------------------------------------

Informationsarbeit braucht Unterstützung - werden Sie Mitglied beim Verein INFOBALT !

- - - - - - - - - - - - - - - - -

Mehr INFOBALT-Seiten:
 
Mehr zur Baltischen Stunde HIER